A General Theory of Oblivion

“A General Theory of Oblivion is a wild patchwork of a novel that tells the story of Angola through Ludo, a woman who bricks herself into her apartment on the eve of Angolan independence. For the next 30 years she lives off vegetables and pigeons, and burns her furniture to stay warm.

But the outside world seeps in, through snippets on the radio, voices from next door, glimpses of a man fleeing his pursuers and a note attached to a bird’s foot. Until one day she meets Sabalu, a young boy from the street who climbs up to her terrace. With the author’s trademark playfulness, humour and warmth, A General Theory of Oblivion is a dazzling novel of human drama and the thrills, hopes and dangers of radical change.

José Eduardo Agualusa was born in Huambo, Angola, in 1960, and is one of the leading literary voices in Angola and the Portuguese-speaking world. His novel Creole was awarded the Portuguese Grand Prize for Literature, and The Book of Chameleons won the Independent Foreign Fiction Prize in 2007. Agualusa lives between Portugal, Angola and Brazil.”

Published in Portuguese in 2012. Translated into English by Daniel Hahn, published in 2015.

The Story of the Lost Child

“The fourth and final instalment of the Neapolitan Novels series, The Story of the Lost Child is the dazzling saga of the friendship between two women: brilliant, bookish Elena and fiery, uncontainable Lila. Both women fought to escape the neighbourhood in which they grew up: a prison of conformity, violence, and inviolable taboos.

Having moved to Florence, started a family, and published several well-received books, Elena returns to be with the man she has always loved. Lila, on the other hand, never succeeded in freeing herself from Naples. Her entrepreneurial success draws her into closer proximity to the nepotism, chauvinism, and criminal violence that infect her neighbourhood; she becomes the unacknowledged leader of the world she has always rejected. Against the backdrop of a Naples that is as seductive as it is perilous and a world undergoing epochal change, this story of a lifelong friendship is told with unmatched honesty.

Elena Ferrante was born in Naples. This is all we know about her. True to her belief that ‘books, once they are written, have no need of their authors’, Ferrante has stayed resolutely out of public view. She is the author of The Days of Abandonment, Troubling Love, and The Lost Daughter. Her Neapolitan novels include My Brilliant Friend, The Story of a New Name, Those Who Leave and Those Who Stay, and The Story of the Lost Child.She is also the author of Fragments, a collection of writings on reading, writing and absence, to be published in 2016.”

Published in Italian in 2014. Translated into English by Ann Goldstein, published in 2015.

The Vegetarian

Yeong-hye and her husband are ordinary people. He is an office worker with moderate ambitions and mild manners; she is an uninspired but dutiful wife. The acceptable flatline of their marriage is interrupted when Yeong-hye, seeking a more “plant-like” existence, commits a shocking act of subversion.

As her rebellion manifests in ever more bizarre and frightening forms, Yeong-hye spirals further and further into her fantasies of abandoning her fleshly prison and becoming – impossibly, ecstatically – a tree. Fraught, disturbing, and beautiful, The Vegetarian is a novel about modern day South Korea, but also a novel about shame, desire, and our faltering attempts to understand others, from one imprisoned body to another.

Han Kang was born in Gwangju, South Korea, and moved to Seoul at the age of ten. She studied Korean literature at Yonsei University. Her writing has won the Yi Sang Literary Prize, the Today's Young Artist Award, and the Korean Literature Novel Award. The Vegetarian, her first novel to be translated into English, was published by Portobello Books in 2015. Human Acts was published by Portobello books in 2016. She currently teaches creative writing at the Seoul Institute of the Arts.”

Published in Korean in 2007. Translated into English by Deborah Smith, published in 2015.

A Strangeness In My Mind

A Strangeness in My Mind is the story of boza seller Mevlut, the woman to whom he wrote three years' worth of love letters, and their life in Istanbul. In the four decades between 1969 and 2012, Mevlut works a number of different jobs on the streets of Istanbul, from selling yoghurt and cooked rice to guarding a car park.

He observes many different kinds of people thronging the streets, he watches most of the city get demolished and re-built, and he sees migrants from Anatolia making a fortune; at the same time, he witnesses all of the transformative moments, political clashes, and military coups that shape the country. He always wonders what it is that separates him from everyone else - the source of that strangeness in his mind. But he never stops selling boza during winter evenings and trying to understand who his beloved really is.

What matters more in love: what we wish for, or what our fate has in store? Do our choices dictate whether we will be happy or not, or are these things determined by forces beyond our control? A Strangeness In My Mind explores these questions while portraying the tensions between urban life and family life, and the fury and helplessness of women inside their homes.

Orhan Pamuk is the author of many celebrated books, including The White Castle, Black Book, Istanbul and Snow. In 2003, he won the International IMPAC Award for My Name is Red, and in 2006 he was awarded the Nobel Prize in Literature. His most recent novel, The Museum of Innocence, was an international bestseller, praised in the Guardian as 'an enthralling, immensely enjoyable piece of storytelling.' Orhan Pamuk’s work has been translated into over 60 languages. In spring 2012, his Museum of Innocence opened in Istanbul, where he lives.

Published in Turkish in 2014. Translated into English by Ekin Oklap, published in 2015.

A Whole Life

Andreas lives his whole life in the Austrian Alps, where he arrives as a young boy taken in by a farming family. He is a man of very few words and so, when he falls in love with Marie, he doesn't ask for her hand in marriage but instead has some of his friends light her name at dusk across the mountain.

When Marie dies in an avalanche, pregnant with their first child, Andreas's heart is broken. He leaves his valley just once more, to fight in WWII – where he is taken prisoner in the Caucasus – and returns to find that modernity has reached his remote haven. Like John Williams' Stoner or Denis Johnson's Train Dreams, A Whole Life is a tender book about finding dignity and beauty in solitude. It looks at the moments, big and small, that make us what we are.

Robert Seethaler is an Austrian living in Berlin and is the author of four previous novels. He also works as an actor, most recently in Paulo Sorrentino’s Youth.

Published in German in 2014. Translated into English by Charlotte Collins, published in 2015.

The Four Books

In the ninety-ninth district of a sprawling labour camp, the Author, Musician, Scholar, Theologian and Technician are undergoing Re-education, to restore their revolutionary zeal and credentials. In charge of this process is the Child, who delights in draconian rules, monitoring behaviour and confiscating treasured books.

The inmates – and hundreds of intellectuals just like them – must meet challenges set by the higher-ups: to grow an ever-spiralling amount of wheat, and to smelt vast quantities of steel. The stakes are high: they can win their freedom if they are awarded enough of the small red blossoms. Medium red blossoms and pentagonal stars are given out for effort, obedience, and informing on others.

But when bad weather arrives, followed by the ‘three bitter years’ of The Great Famine, the intellectuals are abandoned by the regime and left on their own to survive. Divided into four narratives, echoing the texts of Confucianism and the four Gospels of the New Testament, The Four Books tells the story of one of China’s most controversial periods. It shows us the power of camaraderie, love and faith against oppression and the darkest odds.

Yan Lianke was born in 1958 in Henan Province, China. He is the author of numerous novels and short-story collections, including Serve the People!, Dream of Ding Village and Lenin's Kisses. The winner of multiple literary awards in China, including the Lao She, Lu Xun and Hua Zhong World Chinese Literature Prize, he was also awarded the Franz Kafka Prize in 2014, and has been previously shortlisted for both the Man Booker International Prize and the Independent Foreign Fiction Prize. He currently lives and writes in Beijing.

Written in Chinese. Translated into English by Carlos Rojas, published in 2015.

Book citations courtesy of The Man Booker International Prize 2016.